Barbara Gilbert刚(🧟)获(🚴)得助产士资(zī )格到Nonnatus修道院(y
Barbara Gilbert刚(🧟)获(🚴)得助产士资(zī )格到Nonnatus修道院(yuàn )上班(bān ),便急于证(zhèng )明自己的(de )(⛏)能力。然而,在一次深夜(📟)酒会上,她(🏒)出(🙎)了糗。出师(shī )不利(lì )令(😙)她万(wàn )分(📛)沮(jǔ )丧,而很(hěn )快一位新晋妈(mā )妈在(zài )喂(wèi )(🔞)养(yǎng )小孩(hái )遇到(🌂)困难时(👄),她提供(gòng )的巧妙方案为她赢得了(le )所有同事的尊(🎦)敬。同(🍺)时,一户人家(👩)因(🧘)严重(🤼)疏于照看而致使(😉)孩子(🚩)们身体状况每况愈下,这让(ràng )Trixie费(🚪)了不少心(💛),成为她当助产士以来最劳心(xīn )的一次(cì )经历。看到(🏗)自己心爱的女人竭力帮助(🐸)孩子们(men )恢(huī )复身体(tǐ )健康、令他们的(♈)生(⏭)活(🍗)充满(mǎn )欢乐(lè )(🖥),Tom对Trixie钦佩(pèi )(👅)不已(🎇)。 而Shelagh发现,手(shǒu )术室和家庭都非常(🔡)需要(🛫)她(tā )。为了调和两者(➿)之(🤙)间的关系(xì ),Turner一家达成了家庭协议(yì ),这一协议突破了20世纪50年代的固(🚖)有(👉)家(🤖)庭(tíng )模(mó )式。
详情